![]() |

Veuillez SVP transférer ce message aux responsables d’équipes de vos clubs respectifs.
Par la présente nous aimerions vous rappeler les dates des Séries Finales de l’Inter-Villes, ainsi que les articles de règlement qui concernent particulièrement les Séries.
Séries Finales Inter-Villes:
Veuillez SVP noter que le format complet des Séries sera affiché sur PTS-Ligue au plus tard à la mi-Août
Article 20 du Règlement Inter-Villes :
Le programme de soccer Intercité de Greenfield Park est en constante progression et vient de terminer sa meilleure saison jusqu’à maintenant.
Si vous désirez que votre enfant participe à une expérience stimulante toute en rejoignant une équipe d’un niveau de compétition supérieur, vous êtes invités à contacter notre directeur technique, Monsieur Carlos Rocha, au 514-928-3820 ou à l’adresse suivante : rochac74@yahoo.ca pour de plus amples informations.
Tous nos entraîneurs sont certifiés par la Fédération du Soccer du Québec!
Greenfield Park offre 6 équipes Intercité, soit :
1. U 9 garçons (nés en 2001)
2. U10 garçons (nés en 2000)
3. U13 garçons (nés en 1997)
4. U11 filles (nées en 1999)
5. U13 "A" filles (nées en 1997) les filles nées en 1998 peuvent aussi participer aux essais
6. U13 "AA" filles (nées en 1997) les filles nées en 1998 peuvent aussi participer aux essais
The Greenfield Park intercity soccer program is growing and coming off its most successful season. If you would like your child to experience a higher level of developement and enjoy a more challenging level of competition, you are welcome to contact our Technical Director for more information on when and where tryouts will take place. All our coaches are certified by the Quebec Soccer Federation.
Greenfield Park offers 6 intercity teams:
1-U 9 boys (born in 2001)
2-U10 boys (born in 2000)
3-U13 boys (born in 1997)
4-U11 girls (born in 1999)
5-U13 "A" girls (born in 1997) girls born in 1998 may also tryout
6-U13 "AA" girls (born in 1997) girls born in 1998 may also tryout
For more infomation please contact Carlos Rocha, Greenfield Park Technical Director
LA MISSION
L’association de soccer de Greenfield Park, à travers des formateurs compétents et bilingues, offre la
possibilité aux jeunes de 7 à 12 ans de Greenfield Park de perfectionner leurs habiletés au niveau
technique, physique et tactique tout en s’amusant. En mettant à leur disposition de jeunes formateurs
motivés, l’Association de soccer de Greenfield Park permettra à 36 jeunes joueurs d’améliorer leurs
capacités sur une base quotidienne à l’occasion de une, de deux ou trois semaines.
Cliquez ici pour plus d'information
OUR MISSION
The Greenfield Park Soccer Association, with the assistance of it’s skilled and bilingual instructors,
offers an opportunity for Greenfield Park youth from the ages of 7 to 12 years to develop their
technical, physical and tactical soccer skills while having fun. In providing the children with young
motivated trainers, the Greenfield Park Soccer Association will allow 36 young players to improve
their skills on a daily basis for one, two or three weeks.
COURRIEL - E-MAIL
Président/ President House League - Tony Iachetta
Assistant President of House League - Sylvain Joly
Referee scheduler -
Director of equipment -
Director of Inter-city - Mick Batista
Technical Director -
Carlos Rocha
Director of Interville -
Director of Referees (Referee in Chief) -
Website
TERRAIN/FIELDS
| Chambly Academy (CCHS), St-Lambert | 11 X 11 |
| CCHS 1, St-Lambert | 9X9 |
| CCHS 2, St-Lambert | 9X9 |
| Empire 1, GPk | 7X7 |
| Empire 2, GPk | 7X7 |
| Houde 1, St-Lambert | 7x7 |
| Houde 2, St-Lambert | 7x7 |
| Kips (Olyneyk), GPk | 7X7 |
| L'Espérance , St-Lambert | 11X11 |
| L'Espérance 1 , St-Lambert | 9X9 |
| L'Espérance 2 , St-Lambert | 9X9 |
| Park Lane, GPk | 7X7 |
| Pierre-Laporte, GPk | 11X11 |
| René Veillet 1, GPK | 11X11 |
| René Veillet 3, GPK | 7X7 |
| Saint-Jude, GPk | 9X9 |
| Seaway 1 , St-Lambert | 11X11 |
| Seaway 2 , St-Lambert | 11X11 |
| Seaway 3 , St-Lambert | 11X11 |
| Union , St-Lambert | 11X11 |
6-7 ANS / 6-7 YEARS OLD
Dribbling and Passing | Dribbler et passer
Shooting and Goalkeeping | Tirer et garder le but
Ball Control and Heading | Contrôle du ballon et jeu de tête
Dribbling, Passing and Control | Dribbler, passer et contrôler le ballon
Shooting and Trapping | Le tir et la trappe
Passing and Control | La passe et le contrôle
Dribbling | Le dribble
Working Together to Create Team Spirit | Le travail collectif crée l'esprit d'équipe
Learning to Play/Developing Mobility | Apprendre à jouer/Développer la mobilité
Dribbling 2 | Le dribble 2
Passing and Shooting 2 | Passe et tir
Passing and Control 2 | La passe et le contrôle 2
Dribbling 3 | Le dribble 3
8-9 ANS / 8-9 YEARS OLD
10-12 ANS / 10-12 YEARS OLD
Dribbler et passer | Dribbling and Passing
Tirer et garder le but | Shooting and Goalkeeping
Contrôle du ballon et jeu de tête | Ball Control and Heading
Dribbler, passer et contrôler le ballon | Dribbling, Passing and Control
Le jeu défensif et le jeu offensif | Defending Play and Attacking Play
La passe et le contrôle | Passing and Control
Le dribble | Dribbling
La passe et la réception de passe | Passing and Receiving
Développer une base pour un entraînement tactique | Developing a Base for Tactical Training
Passe et tir | Passing and Shooting
Passe et tir avec le dessus du pied | Passing and Shooting with the "laces"
La passe et le contrôle 2 | Passing and Control 2
Le dribble 3 | Dribbling 3